Blog

Små detaljer i Aladdin, du savnede

Udgivet den 24. maj 2019 blev Disneys efterlængte live-action-version af Aladdin mødt med en overflod af blandede anmeldelser. Kommer ind på 60% på Rotten Tomatoes 'almægtige Tomatometer syntes filmkritikere lige så delte om, hvorvidt live-action-genindspilningen af ​​Disney-klassikeren fra 1992 blev gjort godt - eller endda nødvendig i første omgang.

Kritiker Matthew Rozsa bedømte flicket 1,5 ud af 4 og skrev for Stue , 'Disney har brug for tre ønsker til sin live-actionAladdingenindspilning: for en bedre Genie, et bedre script og en vis sjæl. ' Dog Charlotte O'Sullivan fra London Evening Standard syntes filmen var en fornøjelig indsats fra hele rollebesætningen og besætningens side og skrev: 'DetteAladdiner ikke bedre end originalen. Det er dog en sjov spin-off, en jazzet film om tomhed af rigdom, der vil fylde Disneys allerede svingende huler med endnu mere guld. '

På trods af de blandede anmeldelser er en ting helt sikkert: 2019-genindspilningen afAladdiner fuld af referencer til sin originale, animerede modstykke - og har også en hel del mærkbare kreative afvigelser. Her er alt, hvad du måske har savnet i DisneysAladdin.

Hvor er brødet?

Små detaljer i Aladdin, du savnede: Hvor

Ligesom i den originale, animerede modstykke har en af ​​de allerførste sekvenser i Disneys live-action-genindspilning Aladdin, der sprænger gennem en travl markedsplads, der jages af vrede gadesælgere. Mens han måske udvikler sig til en helteprins ved slutningen af ​​historien, introduceres Aladdin først for os som en tyveri, 'riff-raff street rat'. Imidlertid adskiller den titulære hovedpersonens stjålne varer i 2019-genindspilningen sig meget fra den animerede version.

Som fans af den oprindelige film måske husker, begynder den skræmmende, animerede Aladdin sin rejse med at stjæle en simpelt brød . Imidlertid har live-action-genindspillelsen, at vores helt ikke stjæler mad fra en gadesælger, men smykker fra en intetanende civil. Det er ikke klart, hvorfor nøjagtigt Guy Ritchie og John August tog denne beslutning - især da sangen Aladdin synger, mens han parkerer gennem markedet begynder med tekst, 'One jump ahead of the breadline ...' - men måske er det fordi Aladdins smykker snapper måder bliver en central plotanordning i filmen, når et stjålet armbånd fra prinsesse Jasmine giver ham en undskyldning for at se hende igen.

En hyldest af Robin Williams

Små detaljer i Aladdin, du savnede: En hyldest af Robin Williams

Så universelt elskede som Will Smith er, var en Genie spillet af andre end den afdøde Robin Williams en hård pille forAladdinfans at sluge. Selv Smith tøvede med at påtage sig rollen, som han indrømmede i et interview med Ellen DeGeneres. Ifølge instruktør Guy Ritchie , Smith 'ønskede ikke at være ufølsom over for mindet om Robin [Williams], og hvad [han] havde skabt.'



Hvis fans er i stand til at komme forbi det indledende chok ved at se den friske prins som genien, vil de blive glædeligt overrasket over hyldest til Robin Williams i Smiths gengivelse af 'Friend Like Me'. Mens størstedelen af originale musikalske numre Teksterne forbliver de samme, Smith bragte sin egen nye indtagelse til sangen - og erstattede Williams 'sjove sjove og accenter med sin egen hip-hop-smag.

Fortalte Smith Bred vifte , 'Den første dag, der rodede med' Friend Like Me ', bemærkede jeg, at det var i BPM-serien af ​​old-school hip-hop. Så da jeg begyndte at lege med det, var det som: 'Åh mand - dette egner sig virkelig til et tempo og en smag, som jeg virkelig forstår.' '

Jasmine og Dalias BFF-skib

Små detaljer i Aladdin, du savnede: Jasmine og Dalia

Med Guy Ritchies live-action Aladdin kom et par helt nye figurer, der ikke blev set i den originale version. En af disse karakterer var den tåbelige prins Anders, en wannabe-friere for prinsesse Jasmine - men det var endnu en ny tilføjelse, der fuldstændigt stjal hver scene, hvor hun blev vist. Prinsesse Jasmines tjenestepige, Dalia - spillet afSaturday Night Livealun, Nasim Pedrad - leverede spande med komisk lettelse, en kærlighedsinteresse for Genie og en meget tiltrængt ven til vores prinsesse.

Som fans af originalen sandsynligvis husker, er prinsesse Jasmine bedste ven var Rajah - hendes superbeskyttende kæledyrstiger. Faktisk var Rajah stort set Jasmineskunven. Mens Rajah stadig er meget en del af live-action-genindspilningen, har den ensomme prinsesse fundet en ny ven i Pedrads Dalia - og disse to er samlede BFF-mål.

Det fortalte Naomi Scott, der spiller prinsesse Jasmine i genindspilningen Hollywood Reporter , 'Jeg har aldrig indset det, men i animationen er Jasmine virkelig den eneste kvindelige karakter [...] Så vi ville have folk til at se filmen og se Jasmines forhold til en anden kvinde [...] Det er noget, der mangler fra animation. '

En feministisk prinsesse

Små detaljer i Aladdin, du savnede: En feministisk prinsesse

At tilføje en anden kvindelig karakter til mixet var ikke den eneste skridt i live-action i 2019Aladdingenindspilning lavet til kvinder. Den Guy Ritchie-instruerede film indeholdt nogle seriøst feministiske temaer overalt, og vi er dether for det.

I den animerede film fra 1992 var det, prinsesse Jasmine ønskede mest i verden, evnen til at gifte sig for kærlighed, ikke politik eller penge. Når vi første gang møder den live-action prinsesse Jasmine, spillet spektakulært af Naomi Scott, er kærlighed det fjerneste fra hendes sind. I stedet ønsker denne prinsesse evnen til atværesultanen - ikke gifte sig med en sultan. Og i et velkomment overraskelses-twist i slutningen af ​​filmen får Jasmine endelig sit ønske.

Mangler også originalen et musiknummer for prinsesse Jasmine bortset fra hendes duet med Aladdin. Heldigvis har live-genindspilningen fra 2019 en bemyndigende solosang til prinsessen med titlen 'Målløs.' Med tekster som: 'Når de prøver at kvæle mig / undervurderer du mig ikke / Fordi jeg ved, at jeg ikke bliver målløs,' er dette uden tvivl en go-to feministisk bop.

Slægten er et ... menneske?

Små detaljer i Aladdin, du savnede: slægten er et ... menneske?

Åbningsscenen for live-actionAladdingenindspilning indeholder Will Smith, der taler med to kiddoer ombord på et skib midt i havet. Denne version af Smith er dog slet ikke stor, blå eller Genie-lignende. Han er bare en almindelig fyr fra en fiktiv version af Arabien. Så hvad giver?

Ligesom i originalen bruger vores titulære helt sit sidste ønske om at frigøre Genie. Når alt kommer til alt, har vores yndlingsmedlem i Blue Man Group boet i tusinder af år i en lille, magisk lampe - noget, som han verbalt afskyr. I den animerede film tager Genie begejstret ud på sit første eventyr som et frit væsen i super 90'ers dragt - men han er meget tydeligvis stadig Genie. Imidlertid vender Genie tilbage til sin menneskelige form i Guy Ritchies live-action-genindspilning, når han er frigivet - og åbningsscenen afsløres for at være et glimt af hans nye liv med Dalia og deres børn.

Selvfølgelig, som vist i traileren , bliver seerne behandlet med Genie i hans menneskelige form mange gange i løbet af filmen. Dette tager dog ikke væk fra det øjeblik, Genie endelig bliver en fri mand.

Nye tekster

Små detaljer i Aladdin, du savnede: Nye tekster

Hvis du har lyst til dig selv en stor fan af 1992, animeret version afAladdin(og kan bælte hvert ord af dets musikalske numre), har du sandsynligvis hentet et par vigtige forskelle i live-action-versionens tekster.

Bortset fra den nye sang 'Speechless', debuteret af Naomi Scotts prinsesse Jasmine, indeholdt den Guy Ritchie-instruerede svirp nogle mærkbare lyriske omskiftninger - hvoraf de fleste fungerede som rettelser til originalfilmens ret problematiske tekster. Som bemærket af Vanity Fair , den originale version af sangen 'Prins Ali' indeholder linjen, 'Han har slaver, han har tjenere og flunkies!'Oof.Heldigvis instruktør Guy Ritchie og komponist Alan Menken valgte at fjerne den tilfældige henvisning til slaveri, ændre de krænkende tekster til simpelthen 'Han har 10.000 tjenere og flunkies!'

En anden problematisk tekst, der blev vist i den originale film, kom med sangen, 'Arabiske nætter,' og beskriver arabisk historie og kultur som barbarisk. Sangen høstede meget tilbageslag efter frigivelsen fra 1992, hvilket fik Disney til at finjustere teksterne til hjemmeværende VHS - ordet 'barbarisk' blev dog stadig brugt. I live-action version af melodien er imidlertid 'barbarisk' ingen steder at finde.

Jafar har et helt nyt look

Små detaljer i Aladdin, du savnede: Jafar har et helt nyt look

Endnu mere kontroversiel end Will Smiths Genie førAladdin's frigivelse fra maj 2019 var Marwan Kenzaris Jafar. Mens Royal Vizier fra den oprindelige animerede film fra 1992 var helt skræmmende (især for små børn), er den nyopdaterede live-action Jafar med et ord attraktiv. Faktisk efterlod skurkens flotte udseende mangeAladdinfan forvirret over, hvor nøjagtigt deres loyalitet ligger.

I december 2018BuzzFeedforfatter David Mack indsendt et shirtless billede af Kenzari ved siden af ​​et foto af skuespilleren klædt som Jafar, og tweeter: 'Jeg håber [Jafar] vinder.' En anden Twitter-bruger ved navn Richard Newby udtrykte sin påskønnelse af Kanzaris Jafar, der skrev: 'Ærligt, Jafar ligner en super flink fyr, der ville kaste overdådige fester med de bedst blandede bånd.'

Imidlertid var ikke alle imponeret over Kenzaris skildring af skurken. Mens den oprindelige Jafars stemme var uforglemmeligt truende, lever den nye Jafars vokale dygtighed ikke helt op til hype - som mange seere allerede har bemærket. Twitter-bruger Skrev Kevin Brackett , 'Jeg var ikke så sikker på castingen af ​​Marwan Kenzari som #Jafar først. Men ærligt talt er det eneste, han mangler, stemmen til at gå sammen med sin animerede modstykke. '

Moderen til alle spørgsmål

Små detaljer i Aladdin, du savnede: Moderen til alle spørgsmål

Disney-film har længe været kendt for deres problematiske skildring af mødre, eller mangel derpå . Det er blevet en løbende, desværre sand vittighed, at Disney kan lide at dræbe hovedpersonernes mødre, ofte før publikum overhovedet kommer til at møde dem - og det viste sig desværre at være sandt for både de animerede og live-versioner af prinsesse Jasmine. Imidlertid gav Guy Ritchies genindspilning en vis baggrund vedrørende Jasmines mor, i modsætning til dens animerede modstykke. I 2019-filmen taler Jasmine kort om, hvordan hun sjældent har fået lov uden for paladsets mure, siden hendes mor blev dræbt. Mens vi aldrig får svar på, hvem der nøjagtigt dræbte sin mor, ved vi, at hun ikke døde af noget mystisk, uforklarligt, plot-enhed af en sygdom .

Mens mors tilstedeværelse muligvis ikke ses, påvirker det unægteligt Jasmines ønsker om at blive en leder af sit folk. Prinsessen bemærker endda, at hendes mor ville være skuffet over at se, hvordan det fiktive kongerige af Agrabahs folk blev behandlet.

Anbefalet